Date:
Author: Lauren A. Weber, Lecturer in Literature, Language and Literacy, University of Wollongong
Original article: https://theconversation.com/hidden-women-of-history-the-australian-childrens-author-who-captured-the-bush-before-may-gibbs-australiana-empire-237564
May Gibbs is a household name in Australia. Her most famous book, Tales of Snugglepot and Cuddlepie, published in 1918, has never been out of print. Chances are you have read her work, or had it read to you. You’ll almost certainly have seen her personified native flora illustrations, which these days adorn everything from tea towels to pyjamas.
But have you heard of her predecessor, Louisa Anne Meredith? Like Gibbs, who began to publish in the decades following Meredith’s death in 1895, she drew her literary inspiration from the Australian landscape and crafted her own “brand” in its image.
Unlike Gibbs, though, Meredith’s illustrations were naturalistic. She rendered native Australian flora and fauna as characters for children’s literature, arguably beginning this tradition. But she didn’t “cutesify” them, or give them human features.
As researchers, we believe Meredith’s work for children should be recognised today for its innovations in genre: blending science writing, travel writing, poetry, and fairy tale. It is also anchored in a desire to shape the Australian child into the ideal young colonialist, by framing the land as unoccupied and in need of European care and management.
Dedicated to her craft
Louisa Anne Meredith (born Twamley in 1812) was an author and illustrator, born to a precariously middle-class family in Birmingham. Her father, Thomas Twamley, was a hard-working corn miller and dealer. Louisa’s mother (who shares her name) married him much to the dismay of her prominent family, the Merediths. They were descended from Welsh nobility.
At 22, Twamley’s first collection, Poems (1835), was positively received. English critic Leigh Hunt sang her praises in his 1837 poem, Blue-Stocking Revels, or The Feast of the Violets:
Then came young Twamley,
Nice sensitive thing,
Whose pen and whose pencil
give promise like spring.
By her mid-20s, Twamley had a handful of books in print under her maiden name, as well as a series of prints, sketches, paintings, colour plates and miniatures. She was entirely dedicated to her craft. Her fresh style of publishing original poems alongside accomplished naturalistic illustrations was something new.
Tasmanian life, for English readers
Twamley’s accomplishments were numerous by the time she married her maternal cousin, Charles Meredith. The couple emigrated to Australia in 1839. Meredith’s first book published from the colony, Notes and Sketches of New South Wales (1844), offered readers a “small fund of information on common every-day topics relating to these antipodean climes”. Louisa’s prose was accompanied by her original illustrations of colonial life.
By 1840, she settled in Tasmania and made the island her chief literary concern. She published a series of books depicting Tasmanian life, intended for readers there and back in England. In addition to her writing, Louisa was an active conservationist, as a member of the Society for the Prevention of Cruelty to Animals.
While Meredith is largely remembered for her botanical illustrations and travel writing, she was prolific as a children’s writer. She published a range of books for children set in Tasmania, created from her colonial perspective. Public knowledge of her contributions to Australian children’s literary history is scarce outside Tasmania.
Meredith’s writing for children includes Loved and Lost! The True Story of a Short Life (1860), Grandmamma’s Verse Book for Young Australia (1878), Tasmanian Friends and Foes, Feathered, Furred, and Finned (1880), and Waratah Rhymes for Young Australia (1891).
Her work found young readers in both Australia and England. Her writing often dramatises this connection. Waratah Rhymes, for example, features a dedication in which she signs off from London in 1891 “to the young Colonists of to-day”, inviting their “warm welcome”.
Meredith’s contribution to the history of Australian children’s literature rests in her desire to write an account of “island life” for the white Australian colonial child. On the one hand, she reconfigured familiar European genres, such as the adventure novel (she was a fan of Gulliver’s Travels) and fairy tale. On the other, her aesthetic was distinctively colonial, expressed through Tasmanian fauna and flora.
In these books, the settler child is positioned as inquisitor and mini colonialist. Their discovery of the landscape through fictional encounters positions them to craft the nation in their image.
They reflect the “recurring narratives of nation-building” identified by Goorie and Koori critic and poet, Evelyn Araluen, as typical of Australian children’s literature. Araluen actively dismantles those narratives in her Stella prize-winning collection, Dropbear.
‘Cutesifying the bush’ vs naturalism
There is a striking resemblance between the works and interests of Meredith and Gibbs, who was also a member of the Society for the Prevention of Cruelty to Animals. Yet there are also significant differences.
Meredith was interested in science. She wanted to render scientific concepts legible for young readers by, as she explained in Our Wild Flowers (1839), giving “a little pleasant information, without any difficult terms, or unexplained names”.
While Gibbs had her own successful career as a botanical illustrator, in her writing for children she concocted a magic formula for cutesifying the bush. Her style exemplifies what Araluen calls “intricate forms of kitsch”. Where Meredith’s illustrations for children take inspiration from naturalists such as John Gould, Gibbs puts bums on gumnuts and reins on seahorses.
While their aesthetics are very different, the work of both Meredith and Gibbs reflects a settler-colonial view of the environment that aims to domesticate the bush and manage land.
Meredith does this by importing the British-colonial apparatus of taxonomy, scientific vocabulary and botanical illustration, to order and explain a landscape perceived as being both wild and ripe for cultivation.
Many scholars, including Araluen, have argued Gibbs’ work embodies some of the worst aspects of colonisation. Her imagery and narrative, argues childhood researcher Joanne Faulkner, “reimagined the bush as a ‘home’ for colonizers, essentially ‘indigenising’ them in the image of white gumnut babies”.
These national emblems, embraced by many non-Indigenous Australians, were crafted on stolen land.
Exporting Australia’s children’s stories
In 1884, the Tasmanian government awarded Meredith a pension of £100 (the equivalent of around A$17,000 today) for “distinguished literary and artistic services” to the island.
Since Meredith, Australian children’s books and media have become lucrative exports. Typically, they sell an optimistic image of the sun-drenched “lucky country” to local and international audiences.
Meredith was cannily attuned to the importance of trading a desirable image of her colonial setting. She referenced Australia’s “sunny clime” and “fertile hill[s] and glade” in Waratah Rhymes.
Both Meredith and Gibbs were successful in the business of their writing, explicitly considering their work’s marketability. Meredith had her own monogram branding. She advertised the availability of Grandmama’s Verse Book for international distribution.
Gibbs commissioned a set of Gumnut Babies postcards, anticipating what would become a merchandising empire (the royalties support the works of The Northcott Society and Cerebral Palsy Alliance). It now includes crockery, bedspreads, plushies, pyjamas, stationery and more.
Last year, the Royal Society of Tasmania established the Louisa Anne Meredith Medal to be awarded every four years to a “person who excels in the field of arts or humanities, or both, with outstanding contributions evidenced by creative outputs”.
The Australian children’s literary market is just as internationally saleable as it was in Meredith’s time. Today, the global phenomenon of Bluey continues her legacy of charming children (and adults) around the world through personified Australian animals.