Date:
Author: Marina Deller, Casual Academic, Creative Writing and English Literature, Flinders University
Original article: https://theconversation.com/a-submerged-continent-of-grief-surfaces-in-gideon-haighs-memoir-of-his-brothers-death-240887
Gideon Haigh’s brother Jasper – “Jaz” – was 17 when he was killed in a car accident. Decades later, Haigh picked up a pen and, in a 72 hour span, wrote about the night Jaz died, all that led up to it, and all that he has lived since.
Haigh is a prolific writer. You may know him from his cricket writing, but also his investigative journalism about crime, trauma and the law. Sometimes he writes about all of these things at once.
To borrow a term from writer Anna Jurecic, Haigh is an “essayistic mourner”: someone who draws on his writing ability to investigate his loss. As Jurecic notes, literary grief memoirs “provide vivid evidence that mourning is more complicated than formulaic accounts of bereavement acknowledge”.
This is undoubtedly the case for Haigh, who expresses a complex (overwhelmingly negative) relationship to memoir, yet turns to the form to explore and explain this event and its reverberations.
Review: My Brother Jaz – Gideon Haigh (Melbourne University Publishing)
The book as document
In My Brother Jaz, Haigh’s working life is a rushing train, fuelled by loss, emitting fumes of memory as it thunders along. We get the sense that writing is at times a sort of self-punishment, and at other times an escape.
It is especially interesting that this is such a slim book, given Haigh’s glut of work on other topics. As one friend put it, when I asked if he had read it: “Nope, it’d only take me about ten minutes though, right?”
The book is palm-sized – a tight 86 pages – and feels like a document or passport. Haigh uses the word “documenting” to describe his approach. He variously refers to police reports and medical documentation. But he has an uneasy relationship to these documents, skimming them at times, reading them in depth at others, taking away different meanings at different points in time.
Archivists Jennifer Douglas and Allison Mills have observed that “bureaucratic records, written from a particular viewpoint, for a particular purpose, and in specialized language, are full of silences, places where we know there is more to the story.”
Grief memoirists are driven to fill these spaces, narrowing the distance between official documentation and emotional truth to combat the “alienation” that records can inspire. They attempt to mediate and remake records through their own written testimony.
My Brother Jaz opens at one such moment. Haigh interprets details from official documentation describing his brother’s last moments alive from his perspective as a brother. His observations and journalistic sensibility mingle with poetic description in a disarmingly heart-wrenching fashion:
As respirators and intravenous lines suspended him between life and death, other observations were made, including that his hair was light brown tinged blond and that his fingernails were short. But he was already more dead than alive. At 3.15am, the resident medical officer declared extinct the life of Jasper Haigh. He was my brother.
When he first receives the 41-page document these details are presumably pulled from – titled the “Jasper Haigh Reports” – Haigh cannot read it properly:
My eyes glanced off the pages; it was as if the paper and ink would not yield to my eye […] it seemed like my attention could make no indentation; I felt the decades-long habit of rendering the facts an unthreatening fuzz against which it was not too painful to brush.
Haigh reflects, somewhat flippantly, on the decision to write the story himself:
Document versus memory of traumatic event? Sure, whatever. On this subject where it related to my brother, after all, I was the world’s number one authority.
In writing his own swelling and frantic “truth”, Haigh reclaims the documentation – but now his book is also part of the archive of Jaz’s life and death.
Grief and time
Despite its brevity and its 72-hour writing time, My Brother Jaz covers a lot of ground. Familial tensions roused by grief are examined well. There are memories of the expected death-related events, like the lead up to the funeral and the funeral itself. Here Haigh encounters his estranged father, with whom he lays a portion of blame, at least at the moment of Jaz’s death.
Haigh also turns a light on his later life, through stark and loving examinations of relationships and their breakdowns, a life of writing, snippets of parenthood. In this way, grief is shown as something that permeates life, both slowly and in a flurry. It ebbs and flows across a lifetime, as well as in painfully concentrated pockets.
Readers are drip-fed information, emulating Haigh’s experience of loss over time. There is the moment his mother reveals that she has never forgotten the name of the child of the other driver in the car accident. There is the moment he reveals that Jaz died in the hospital he was born in. There is the moment he allows himself to realise something others had suggested previously: that Jaz’s death may have been less of an accident than he once considered.
Haigh intersperses photos throughout the memoir, stamping moments in time, but not chronologically. We see flashes of Jaz and Haigh’s faces – young, then older, then young again – exemplifying memory’s fragmented and often non-linear form. The photos are sometimes explained or gestured to, but most are offered with no context beyond what can be gleaned from the image.
We are invited to read Jaz’s physical presence – his youthful smiles, the set of his jaw, a denim vest, a sweatshirt with “Jasper” emblazoned on the front, floppy hair – as remains of the lost boy.
Of course, time moves chronologically in reality. Haigh ages while Jaz can never can be older than 17. The loss of a sibling can be the loss of a parallel self; ageing brings this into sharp relief. “I am now fifty-eight,” Haigh writes:
Jasper would now be fifty-four. The former I can deal with; the latter is beyond my comprehension […] the sense of Jasper is always there, out of sight, but bulking darkly like a submerged continent.
Grief is self-absorbed
Though a well-established nonfiction writer, Haigh professes a vehement dislike of memoir – and autobiography more broadly – at several points. “Friends know of my pronounced, and frankly unreasonable, aversion to autobiographical writings,” he states. “The sentimental gush of life tales. The sickly sweetness of memoir […] Autofiction – kill me now.”
This may be the reason for an underlying hum of paradoxically unabashed self-consciousness. Haigh acknowledges this at times – “I almost cannot get over how ridiculous this makes me sound” – yet he does get over it: the particular anecdote is shared.
Although Haigh seems set on the low-hanging accusation that memoirists are often narcissists, the most memoir-like moments – the moments where Haigh situates himself, his identity and his loss in relation to one another – are the ones that reverberate.
Accusations of naval-gazing neglect the fact that grief is self-absorbed by necessity, in order to help us understand ourselves and acknowledge the ties that bind us. There are several moments in My Brother Jaz which speak of the embodiment of grief, the way it haunts our cells, how loss literally becomes a part of us. Haigh writes,
what I chose in my campaign of renunciation was itself a slow kind of suicide: I took my brother’s eating disorder and cubed it […] my weight plunged to 42 kilos […] I did suspect that there had been a degree of volition in my brother’s death, and perhaps I did fear the tendency was in me also.
These words are accompanied by a startlingly thin profile image.
The scene that has stuck with me since reading My Brother Jaz is one where Haigh, a non-driver, reluctantly gains his L plates and attempts to get behind the wheel of a car. He becomes “trapped”, “plagued by pedals”. He is “genuinely transported back to that police lot”. This moment, in which Jaz’s traumatic death and Haigh’s attempts to grow collide, is heartfelt and heartbreaking.
Haigh’s identity as a journalist and writer is central to his approach. He may laments the move into memoir at times, but it allows him to grieve for Jaz using the tools he has at hand. “My brother died in the week my first book was published,” he writes,
to him my second book was dedicated. But in forty-nine subsequent books I’ve never been able to do better, never felt up to the task of addressing my life’s gravest loss.
It is somehow proper that Haigh confesses this in a book that rises to the task.